Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) was inspired by the growing demand of today's Hispanic in the United States of America and throughout all of Latin America. While La Biblia de las Américas uses the Vosotros form of Spanish, the NBLH uses the Ustedes form of Spanish and incorporates features to help the reader deeply understand the text. The NBLH is committed to accuracy, while increasing clarity and readability. Vocabulary, grammar, and sentence structure have been carefully translated for greater understanding and smoother reading for today's demanding Bible reader.
NBLH is a faithful translation from the Sacred Scriptures as they were written from the original languages: Hebrew, Aramaic, and Greek. The NBLH has been produced with the desire that the Message of the Word of God be presented in such a way that will help every reader study and understand God's word, whether the reader is seasoned in the gospel or is just starting to walk in the ways of the Lord. Also, within the text of the NBLH, you will find many important amplifications that clarify the reading and provide a deeper understanding to the Word of God.
The Lockman Foundation is a nonprofit, interdenominational ministry dedicated to the translation, publication, and distribution of the New American Standard Bible (NASB), Amplified Bible (AMP), La Biblia de las Américas (LBLA), Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH), and other Biblical resources.